คอมพิวเตอร์และอินเตอร์เน็ต,บรรยายวิชาการ,วิจัย,ศึกษากุรอาน,E-Book
วันเสาร์ที่ 12 พฤษภาคม พ.ศ. 2561
เครื่องมือสำหรับนักแปล
การแปลเอกสารในปัจจุบัน ส่วนมากแล้สจะเป็นการทำงานบนเว็ปไซด์หรือที่เรียกว่าทำงาน online ซึ่งนอกจากจะทำงานที่ต้องลิ้งค์กับอินเทอร์เน็ตแล้ว เนื้อหาหรือเอกสารที่เป็นต้นฉบับก็มักเป็นเอกสารที่อยู่บน online เช่นเดียวกัน
ส่วนใหญ่แล้วการแปลเอกสารจากภาษาหนึ่งไปอีกภาษหนึ่ง โดยทั่วไปแล้วจะนิยมใช้ google translator ซึ่งจะสามารถตอบสนองความต้องการของนักแปลได้เป็นอย่างดี แต่ยังมีบางอย่างที่ไม่ตอบสนองได้มากนัก อย่างเช่นว่า หากมีการแปลข้อความที่เป็นประโยคยาวๆ หรือข้อความที่เป็นบทความ หรือ article นั้น การใช้ google translation มักจะแปลได้ไม่ถูกต้องนัก และในส่วนผลของข้อความที่ได้จากการแปล จะทำการแก้ไขในหน้าเว็ปทันทีไม่ได้ นอกเสียจาก คัดลอกมาวางบน editor อื่นแล้วค่อยปรับแก้อีกที ซึ่งจะเสียเวลามาก ฉะนั้นทางออกเพื่อแก้ปัญหาดังกล่าว โดยให้เลี่ยงไปใช้เว็บใหม่ คือ http://www.translatesonline.com/Online-translation ซึ่งเอกสารที่แปลแล้วจะสามารถแก้ไขในหน้าเว็ปได้ทันที
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น